Конституция, традиция и ритуал
Часть 3 статьи 2 Конституции США[1] предписывает президенту выступать с речью перед Конгрессом о состоянии дел в стране[2] и «рекомендовать им рассмотрение тех мер, которые он считает необходимыми и целесообразными». И хотя формулировка Конституции расплывчата («время от времени»), по традиции послание является ежегодным, и со времен Франклина Делано Рузвельта, как правило, произносится в январе, до совместной сессии обеих палат Конгресса.
В случае инаугурации президента в январе (как правило, после переизбрания), послание переносится на февраль. Так было и в этот раз.
К 20:30 по восточно-американскому времени (5:30 мск) в зале заседаний Палаты Представителей собрались конгрессмены под председательством спикера палаты представителей Джона Бёнера и спикера Сената вице-президент Джо Байдена и приглашенные гости, а с 21:00 (6:00 мск) под стук ритуальной трости и звонкие объявление привратника Палаты в зал организованно прошли сначала судьи Верховного Суда, затем Первая леди Мишель Обама со своими гостями, члены Кабинета[3] и, наконец, сам 44-й президент США.
Во главе Кабинета шел новоназначенный госсекретарь Джон Керри, а следом за ним — уходящий, но все еще действующий министр обороны Леон Панетта. Известный вашингтонский скромник Том Донилон, помощник президента по национальной безопасности, шел чуть ли не в хвосте «министерской колонны», зато его бывший зам Дэнис Макдоноу — а ныне глава аппарата — шел с гордо поднятой головой и, пройдя в первый ряд, о чем-то долго и не по-протокольному серьезно говорил с Джоном Керри.
Когда-то в бытность СССР мы учились ловить сигналы из правящей элиты, замечая, каким образом рассажены члены Политбюро и кто с кем в первую очередь здоровался перед началом съезда или пленума. Что ж, очевидно, что схожие навыки не чужды и американским журналистам, которые не преминули (я смотрел мероприятие по ABC News) обсудить описанные мной выше детали.
Проход министров через зал Палаты Представителей сопровождался рукопожатиями, иногда объятиями, обменом любезностями, аплодисментами и неизменными улыбками.
Когда в зале появился Барак Обама, аплодисменты перешли в овации, а объятия и взаимные приветствия длились около пяти минут.
Наконец, в 21:17 ET (6:17 мск) спикер палаты представителей объявил выступление президента, и после полутораминутных аплодисментов Барак Обама начал свою речь.
Как завещал Кеннеди
Президент начал послание с цитаты Джона Кеннеди, который 51 год назад, обращаясь к Конгрессу, сказал: «Уважаемые конгрессмены, Конституция делает нас не конкурентами за власть, а партнерами в деле прогресса… Моя задача доложить вам о положении дел в Союзе. Улучшить его — наша общая задача».
От Себя Обама добавил: «Сегодня я могу также вам доложить и о достигнутом прогрессе».
Эта цитата и добавление к ней немедленно были разобраны на твиты, а хэштег #SOTU[4] на два часа стал самым раскрученным в сети.
Подобное начало, как выяснилось, было неслучайным. Послание Обамы очень во много сходилось с обращением к Конгрессу президента Кеннеди, сделанным в январе 1962 года, которое считается классической речью президента-демократа, во всяком случае, во внутренней политике.
Президент призвал провести налоговую реформу, которая будет способствовать росту экономики, взвешенно подойти к вопросам сокращения дефицита государственного бюджета (в переводе на русский язык — для сокращения дефицита госпрограммы сворачиваться не будут), создания новых рабочих мест, а также увеличения числа учителей, полицейских и пожарных, принять новый закон об образовании, дающий возможность большему количеству людей получить высшее образование и быстрее выплачивать образовательный кредит.
Среди относительно революционных изменений Обама предложил увеличить минимальный федеральный размер почасовой оплаты до 9 долларов (нынешнее значение 7.25), ввести обязательно дошкольное образование для детей от 5 до 8 лет и обеспечить такой уровень инвестиций в научные исследования, образование и технологии, которые гарантировали бы «научно технический рост даже на более высоком уровне, чем это было в эпоху космической гонки».
Президент также попросил поддержки у Конгресса при принятии нового иммиграционного законодательства, которое, с одной стороны, обеспечит защиту от нелегалов, а с другой — упростит процедуру получения гражданства для высококвалифицированной рабочей силы, а также предпринимателей, готовых вкладывать средства в экономику США.
К достижениям своей администрации Барак Обама отнес начало выздоровления экономики, стабилизацию финансовых рынков, создание 6 миллионов рабочих мест (одно из самых оспариваемых достижений Обамы, в том числе и во время прошедшей избирательной кампании), а также энергетические успехи: «Сегодня нами нефти добывается больше, газа добывается больше, а автомобиль проезжает гораздо больше на галлоне бензина, чем еще пять лет назад… Мы также преуспели в энергетике ветра и солнца… и мы должны и далее сражаться с изменением климата».
Президент попросил у Конгресса (уже в который раз!) поддержки в вопросе «зеленой» энергетики и борьбы с климатическими вызовами, но на сей раз еще и пригрозил, что в противном случае будет действовать сам, издавая исполнительные акты, обеспечивающие снижение вредных выбросов, подготовку населения к последствиям глобального потепления и переход к «безопасной» энергии.
Отметил Обама и посткризисные успехи промышленности: «Сегодня Caterpillar возвращает рабочие места из Японии, а Ford из Мексики. И в этом году Apple снова начнет производить свои Mac’и в Америке».
Отметив, что значительная часть американской инфраструктуры (дороги, мосты, трубопроводы) находится не в лучшем виде, президент призвал к инвестициям в нее с привлечением к партнерству малого бизнеса и американских производственных компаний.
Все это Обама назвал своим планом первоочередных мер (Fix-at-First Plan).
Осторожный миротворец
Наибольших сенсаций обозреватели и эксперты ждали от международного раздела послания, однако Обама был предельно осторожен. Помимо громогласно под овации зала сделанного заявления, что к концу 2014 года война в Афганистане будет завершена, а угрозы Соединенным Штатам сегодня не сводятся к Аль-Каиде, и сегодня гораздо большую опасность представляют международные кибер-атаки, остальные положения речи президента были сформулированы весьма обтекаемо.
Президент выделил Йемен, Мали, Ливию и Сомали как страны, наиболее нуждающиеся в помощи США для организации противодействия терроризму, и призвал Конгресс утвердить программу такой помощи.
В отношении Ирана было произнесено прежнее — США не позволят этой стране получить ядерное оружие. Однако прозвучало также словосочетание «дипломатические усилия», что в сочетании с расплывчатым обещанием Израилю помочь в «поддержании прочного и долгого мира», делает вопрос иранской разрядки фактически решенным.
Отчасти это также подтверждается словами, произнесенными в отношении Сирии и прочих стран региона:
«На Ближнем Востоке мы будем на стороне граждан стран, которые выступают за стабильный переход к демократии… мы не будем давить на лидеров этих стран, чтобы они ушли, как это было сделано в Египте, но мы будем настаивать, чтобы они уважали жизнь и гражданские права своих граждан». И далее: «Мы будем продолжать давление на сирийский режим и продолжать контакты с сирийской оппозицией, а также поддерживать Израиль в поддержании прочного и долгого мира». И ни слова о Башаре Асаде.
Еще раз отметим, что многие из этих подвижек администрации Обамы в международных вопросах, во-первых, ожидались, а во-вторых, не поставлены во главу угла, но в целом можно говорить о сенсации.
Не стало сенсацией, правда, то, что 44-й президент США обещал продолжать строительство глобального ПРО.
Давление и противодействие
Пожалуй, наиболее эмоционально Барак Обама высказался по двум вопросам: «зеленой» энергетики и противодействия изменению климата, а также в вопросе «снижения насилия с применением оружия».
Последний вопрос Обама проталкивал через Конгресс особенно яростно. Приводя поименно жертв недавних шутингов, он повторял и повторял «Они заслуживают вашего голосования!». Этот речитатив закончился тем, что конгрессмены-демократы повскакивали с мест и, повернувшись к коллегам-республиканцам, стали скандировать «Нам нужно голосование!». Республиканцы стоически игнорировали активность своих оппонентов.
Как отметил в эфире ABC News обозреватель Оливер Нокс, небезызвестный нам по предвыборным дебатам-2012, «Обама эмоционально выступил с замечательными инициативами… Но как можно их осуществить в условиях нынешнего расколотого парламента?»
В телеэфире право выступить с ответным 15-минутным заявлением было предоставлено сенатору от Флориды Марко Рубио, восходящей звезде Республиканской партии. Он поздравил президента с переизбранием, но следом обрушился с критикой на все пункты его послания, от энергетики и образования, до медицинского обслуживания и «наступления на Вторую Поправку».
Рубио в частности сказал:
«Каждое решение президента Обамы — это увеличивать количество чиновников в Вашингтоне, которые будут облагать вас все большими налогами. Это не решения. Нас они не продвинут вперед, а, наоборот, отбросят назад». И далее: «Я все еще живу в том же рабочем районе, где вырос. Мои соседи — люди труда, и им не нужно, чтобы росло правительство, им нужно, чтобы рос средний класс… В противном случае мы станем поколением, которое станет ответственным за упадок Америки».
Что ж, вряд ли кто-либо надеялся, что Обама убедит всех. Но с этого момента, пожалуй, можно считать, что началась предвыборная кампания сенатора Марко Рубио.
К этой статье редакция Terra America рекомедует:
[1] «He (президент — ред.) shall from time to time give to Congress information of the State of the Union and recommend to their Consideration such measures as he shall judge necessary and expedient».
[2] Более точный перевод — о состоянии дел в Союзе (The State of the Union), так в Конституции официально называются Соединенные Штаты Америки.
[3] The members of the President’s Cabinet. Кабинет — узкий состав администрации президента США.
[4] SOTU — традиционное сокращение State of the Union.